Integración y adaptación : mucho, poquito o nada

16 comentarios - Publicar comentario

ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more ImageChef.com - Custom comment codes for MySpace, Hi5, Friendster and more

Cada tanto miro algunos blog de inmigrantes latinos a Canadá, pero sobre todo leo muchos comentarios de las listas de grupos de distribución. Hay tantas historias como personas y diferentes grados de adaptación, no hay blanco ni negro hay un matiz muy grande de diferentes grises. Hay personas que les encanta que se hable bien del tema y ante la menor crítica de un miembro del grupo le tiran los perros. Hay personas que todo lo ven mal y tienen una idea idealizada de lo que dejaron hace algunos meses o años. Es decir, hay de todo.

Con respecto a mi adaptación puedo decir:

NO ME ADAPTO a hablar en francés, y si bien soy consciente de que no me queda otra, no termino de agarrarle la mano.

NO ME ADAPTO o no entiendo todavía bien la vida social quebecoise, aunque parecen estar todos encantados con nuestras reuniones, es medio incómodo invitarlos por la falta de espontaneidad.

NO ME ADAPTO al modo de clasificación que tienen en todo los niveles escolares.

NO ME ADAPTO a hablar todo en siglas y a no terminar de entender que hacen los 100.000 organismos que andan por aquí.

NO ME ADAPTO al olor de la comida de las casas de comida ni a el olor de las casas en general.

NO ME ADPTO a hacer todo, absolutamente todo por téléfono. Viva el e-mail!

NO ME ADAPTO a caminar por la nieve con las botas pesadas.

NO ME ADAPTO a hacer el CV a la "quebecoise" cuando ni ellos se ponen de acuerdo de cual es.

NO ME ADAPTO a ver televisión aquí y a ir al cine regularmente (y que no haya pochoclo dulce)

NO ME ADAPTO (por ahora) a haber perdido mi trabajo de tantos años y que yo amaba.

NO ME ADAPTO a no tener un vocabulario fluído para poder defender mis derechos.

NO ME ADAPTO al mal servicio de colectivos.

NO ME ADAPTO o todavía no entiendo el servicio médico, la prevención primaria y la relación paciente-equipo de salud.

ME ADAPTÉ a caminar por la calle sin miedo a que me asalten.

ME ADAPTÉ a dejar el auto abierto, la puerta sin llave, las cosas afuera.

ME ADAPTÉ a lo bien que se maneja.

ME ADAPTÉ a lo limpio de las calles y de los jardines.

ME ADAPTÉ a no tener miedo de no llegar con la plata a fin de mes.

ME ADAPTÉ a los horarios de los negocios.

ME ADAPTÉ a poder salir a caminar de abril a diciembre por estos lugares tan lindos.

ME ADAPTÉ a ser formal en las cosas importantes y no serlo en otras como: estar cómodo con la ropa, comer y beber en un conferencia que se hace en horario del almuerzo, etc.

ME ESTOY ADAPTANDO a ser alumna de una maestría en otra idioma.

ME ESTOY ADAPTANDO a entenderle a mis compañeros cuando hablan.

ME ESTOY ADAPTANDO a meterme en algunas actividades de la universidad.

ME ESTOY ADAPTANDO que para todo hay que tener cita, esperar las fechas correspondientes y tener paciencia (no apto para ansiosos como yo)

NO TUVE QUE ADAPTARME a ver gente de todos los colores y todas las culturas, porque eso me encanta!

NO TUVE QUE ADAPTARME al paisaje, ni a la ciudad, porque Sherbrooke es muy bonita.

y vos, en qué te adaptaste y en qué no?








Publicadas por Ale Marge
 
Esta entrada tiene 16 Comentarios Agregá el tuyo!
Leonardo - 10:14 p. m.

Que lindo post!
me encantó.

algo para ayudar en frances:
http://www.micc-francisation.gouv.qc.ca/myscriptoradmin/arboframe.asp?nodossier=617007
http://www.club-forum.com/

algo para los que se estan informado:
una sesión de información sobre el programa de inmigración a Québec el 10 de septiembre a las 19 horas, en el Centro Universitario de Idiomas, Junín 222, Ciudad de Buenos Aires.

Oficina de Quebec en Buenos Aires
Edificio Laminar Plaza
Ing. Butty 240, Piso 3
C1001AFB Buenos Aires
Tel.: (11) 4343-2033
Fax: (11) 43432122


para conocer gente y practicar idioma.
http://www.friendsabroad.com/

y se adaptaron a escribir un blog y que los leamos?

Irmina - 11:31 p. m.

Ay, que cosa!! Todavía no llegué y tu post ya me hace pensar en cómo le haré para adaptarme lo mejor posible a todo... y eso ¡Me encantó!
Es tan desafiante que espero poder "cargar las pilas" al máximo para tener la alegría y energías suficientes para emprender el cambio y la adaptación con ánimos y sin agotarme o morir de estrés en el intento.
Y también me encanta que te encante la ciudad de Sherbrooke... creo que la conozco un poco más cada vez que la describen o muestran fotos de ella.
Sigan así y la conoceré tan bien que ya no necesitaré adaptarme más que al frío invernal.
Ya hasta tengo ganas de pasear también por allí una tardecita de éstas.
Un abrazo

Ale Marge - 1:42 a. m.

Muchas gracias Leonardo y volar.
El blog me ha dado mas satisfacciones de las que esperé, y a eso sí me adapté! me encanta que hagan comentarios.
Saludos
Alejandra

Unknown - 9:39 p. m.

Primero que nada, gracias por pasarme el feed! No se por qué pero no lo encontraba por ningún lado! :-p

Y muy piola este post. Resume las cosas cotidianas que uno puede llegar a sentir raras en Canadá o extrañar de su país de origen!

Saludos...
Damián

Anónimo - 12:12 p. m.

Muy lindo post!
Excelente ejercicio!

Pau - 11:05 p. m.

Al menos yo no me adapto a lo que dices respecto a hacer todo por teléfono y no tener todo el vocabulario necesario para poder hacerlo. Tampoco me adapto aquí en Montreal a que haya basura en las calles y en el metro. No me acostumbro a ver el horario al que pasa el bus y que no esté coordinado con el horario del metro. (me pregunto cómo lo hacen para llegar a tiempo)
A lo que nos hemos adaptado muy bien es a caminar de noche sin miedo y a no andar con el bolso escondido a poder sacar fotografías en la calle sin temer perder la cámara. Me cuesta creer cada vez que me dicen "bienvenida a Canadá", me da tanta alegría que a uno le digan eso...

Anónimo - 3:18 a. m.

Un buen post y un claro ejemplo que a lo bueno es facil adaptarse.

Y, entre nosotros, yo también con el frances me llevo fatal...

Saludos desde Andorra

Pedro - 10:45 a. m.

Muy buen post. Yo estoy en Quebec, y como todavía estoy obsesionado con Argentina (no hay otra palabra) me hice un blog sobre ella y su política.

Saludos

Pedro Carbajal
http://argentinaadolescente.blogspot.com/

Ale Marge - 11:03 a. m.

Gracias a todos por sus comentarios!
Alejandra

Anónimo - 3:53 p. m.

Ale, te he puesto en la lista de enlaces de mi blog de fotos llamado "Foto Suelta".

Si quieres linkearme en tu blog, la dirección es:

http://fotosuelta.blogspot.com/

Gracias y un abrazo!

Ale Marge - 4:57 p. m.

Anotado Gus
Suerte!

Anónimo - 2:54 p. m.

Acabo de caer por casualidad en tu blog y al leer este post llegué a la conclusión que fue una bella casualidad!

Me gusta mucho tu estilo (se siente la sinceridad y este post es realmente genial), así que te he colocado en mis links para que mis lectores puedan disfrutarlo también.

Si deseas linkearme, mi blog es http://www.inmigracionyexitoencanada.blogspot.com/

Y particularmente si hay algo a lo que NO ME ADAPTO aún es a lo cuadriculados que son muchas veces los canadienses, es como que el "criterio" o los "2 dedos de frente" no existieran para ellos.

Recibe mis mejores deseos de éxito.

Walter Hernandez
http://inmigracionyexitoencanada.com/

Ale Marge - 5:56 p. m.

Gracias Walter, ya te linkeo
Saludos
Alejandra

Anónimo - 8:11 p. m.

Gracias Alejandra...y si deseas sientete libre de copiar mis posts. Sólo te agradeceré muchísimo que lo hagas sin modificaciones.

Recibe mis mejores deseos de éxitos.

Walter Hernandez
http://inmigracionyexitoencanada.com/

Anónimo - 3:52 p. m.

Muy lindo su Blog Sra. Alejandra, yo soy la hija de Irmina, estuvo muy lindo lo que escribió y ciertamente ya me imagino como se siente... uy ya tengo cosquillas.

Ale Marge - 4:06 p. m.

Andríta, seguramente tu adaptación será mejor que la mía, como mis hijos, que se adaptaron fácilmente. Nunca olvidaras tu gente de Paraguay, pero podrás armante un lindo futuro aquí en lo que te gusta.
Mucha suerte y gracias por escribir
Alejandra

Publicar un comentario